好久好久沒有看到這麼好笑的電影了,「Magic Hour」中文譯名為『魔幻時刻』,那天去金馬獎看這部電影,幾乎每個人都會笑到打身邊的朋友,所以建議如果真的想跟朋友去看這部電影的話,帶個防護器吧。

 

其實最近看電影的機會實在不多,但是「魔幻時刻」卻是真的少數看到那麼開心的電影,故事很簡單:妻夫木聰是個上了黑道老大情婦的小混混,他管理一家旅館,但是當老大發現這個手下竟然跟自己的愛人上床,簡直氣到想要把這兩個人灌上水泥丟到海裡,不過妻夫木聰發現老大在找一個從來沒人看過的神祕殺手,於是妻夫木聰騙了老大說他認識這個殺手,於是老大答應妻夫木聰,只要他能把殺手帶來跟他見一面,妻夫木聰就可以免於一死。


可是這個小騙子要怎麼讓自己逃過一劫?他突然心生一計,找個名不見經傳的替身演員來演出這場戲吧!於是他找上了不得志卻對電影有無比熱情的演員佐藤浩市,他騙佐藤自己將開拍第一部電影,希望佐藤演出片中的第一男主角,於是他們展開了一段奇妙的爆笑連連的電影製作過程......

其實可以看出導演和編劇精心設計的種種安排和橋段對白,好笑的部份有許多肢體語言或是對白的掌握,很難用言語來形容笑點,而佐藤浩市的表演技巧也生動的把一個落寞的演員詮釋的相當完美,他一心想要演出一場讓自己發光發亮的電影作品,更讓觀眾在爆笑的喜感中又被深深的打動。在電影一開始的第一幕,觀眾就可以看到妻夫木聰穿著睡衣睡褲的拙樣,令人發噱,其實日本偶像演員即使是扮醜演出,也都能達到真正的搏君一笑的效果,從頭到尾都可以看到導演要表現出對於電影熱情的真實感受,和喜劇最高境界的處處機鋒。

另外最近自己看了一本保羅奧斯特的小說:「幻影書」,故事中的主角也和演員、電影有關,雖然和「魔幻時刻」並沒有任何的關連,不過兩個東西最教人覺得有趣的是:電影的魅力。保羅奧斯特實在是一個很不愛簡單故事的作者,從他的「布魯克林的納善先生」和「神諭之夜」之後,我就超愛這個作家,而他最近的另外一個舊作卻在台灣剛剛上市:「巨獸」,也都是故事情相當複雜卻又安排得異常機智。

每次看完保羅奧斯特的書之後,總會想要問看看有沒有人可以分析他的故事手法或是裡面可能蘊含更深層的意義。不過以保羅奧斯特的幾本書裡面,讓我最有感覺的還是「布魯克林的納善先生」,因為他裡面有種讓人難以抗拒的溫暖感覺,和他其他的書比起來,更多了一種人情味。

有書,有畫,有電影,因為這樣所以人生變得不再那麼單調了。

 

本作已獲作者同意轉載,原文出自於夢想單行道-三谷幸喜的「魔幻時刻」與保羅奧斯特的「幻影書」

 

 

 

創作者介紹

※魔幻時刻Magic Hour※ 2008/12/31 歡樂上映

MagicHour 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()